Wiin (agua) mmo (tierra), “kaikarü” (sol), “anuwa” (canoas), ya no serán palabras extrañas o incomprensibles, porque conocer el origen ancestral del idioma Añú será parte de la enseñanza en las escuelas con población indígena en el Zulia.
Con esta orientación el personal del Instituto Nacional de Idiomas Indígenas (INIDI) inició en el estado Zulia un programa para la capacitación y enseñanza del idioma Añú (Añunnükü), la formación va dirigida a educadores y líderes sociales que habitan en las comunidades de este pueblo originario.
El propósito es revitalizar y difundir la lengua de esta población que en su mayoría habita en palafitos ubicados en los municipios Maracaibo, Mara, Almirante Padilla, Guajira, Eje Sur del Lago y Costa Oriental del Lago de la región.
Actividad formativa
María Bravo, asesora lingüística del INIDI Zulia desde la Base de Misiones Indio Miguel en la comunidad Santa Rosa de Agua en Maracaibo, explicó que en la actividad formativa participan delegaciones de diferentes municipios de la entidad, con el objetivo de crear un equipo profesional que domine el idioma Añú y pueda multiplicarlo en escuelas y comunidades indígenas.
«Tendremos la responsabilidad de velar, apoyar y consolidar el proceso de revitalización del idioma Añú, sirviendo de asesores para las próximas publicaciones impresas, digitales y audiovisuales del pueblo añú», comentó la asesora lingüística del INIDI Zulia.
Crear material didáctico sobre la lengua
Al culminar el proceso de capacitación se tiene previsto crear un material didáctico impreso, digital y audiovisual, para facilitar la enseñanza en las escuelas bajo el programa de Educación Intercultural Bilingüe cómo se aplica con el idioma Wayuu en diferentes comunidades del Zulia.
«Queremos rescatar el idioma Añú en todas las comunidades existentes, que de acuerdo a nuestro último censo asciende a 20 mil familias, pero sabemos que llegar a cada una es complejo, por lo tanto tendremos a las escuelas y consejos comunales como epicentros para la difusión y enseñanza del idioma Añú», afirmó María Bravo especialista en el área lingüística.
Evitar la extinción de los idiomas ancestrales
Por su parte, Herberto Ortega, director regional del INIDI Zulia expresó que el idioma Añú fue perdiendo su transmisión generacional, por diferentes circunstancias sociales, entre ellas la cercanía de las comunidades palafíticas con las principales ciudades, por tal razón se planifica revitalizar la lengua y darle difusión e identidad no solo en la población Añú sino en todo el estado.
“La formación cuenta con el respaldo del Ministerio del Poder Popular para la Educación y la Zona Educativa Zulia, al brindar las herramientas para lograr la capacitación de docentes, que a su vez tendrán la labor de difundir el idioma Añú a los niños y niñas en las escuelas”, agregó Ortega.
T/RNV Indígena/JGG